童話中的公主 – La principessa del regno della pasta
記得以前中學上音樂堂,聽得最多而最有印象是《彼德與狼》。
我十分佩服那些只用音樂,沒有言語,便可以繪形繪聲地把一個完整的故事說完,我自問沒有高超的聆聽理解能力,幸好有老師和歌書的指引才能略掌握一下。而今次有幸看到TMNEXT有關《La principessa del regno della pasta ~可哀想なお姫樣~》的感想文,他以音響的角度作分析的文章,因為有着極高的參考價值,於是便引用該文,並加上圖片和自己的感想和大家分享,希望大家喜歡吧。
第五首Biancaneve bruno/ 仙台エリ ,單是那一句「許さない……絶対に許さない!」便擄獲不少,包括在2ch和在下等FANS的芳心,但論全碟最精彩的還是第八首《La principessa del regno della pasta ~可哀想なお姫樣~》,是我認為REVO全碟最「偏心」的作品。單是一首7分鐘的曲子音樂變化便有8~9種之多,背景效果音樂更是全碟之冠,我想是這首曲中段那部份,可以玩味到極重的RPG的風格吧?實在正中REVO下懷,讓我也來偏心一下。(笑)
La principessa del regno della pasta ~可哀想なお姫樣~
「あの頃してやった事、全てが無駄とは思いたくないが、
彼女はもう、あの物語を賞えてはいない……」
(0:00) 一開頭悲傷的弦樂 ,帶出了 アンジェリカ 記憶喪失的結局。
基於制約和洗腦的關係, アンジェリカ改造成「義體」之後會記不起她被改造前的一些記憶。而所謂的制約,是利用「藥」,操控她們的記憶,給與她們一些必須要遵重的指令,同時「藥」亦可以在義體受傷時和替換零件之用。雖然功效神奇,但有嚴重的副作用。
《女の子…天使のような女の子…》(アンジェリナ…アンジェリナ…) 可愛いお姫樣
《女の子…天使のような女の子…》(アンジェリナ…アンジェリナ…) 可哀想なお姫樣
(0:14) 使用了一個殘響效果音,代表着古老的記憶,顯得非常純潔,猶如天使般的聲音,這方面寺門仁美表現得很好。
アンジェリナ (angelina) 意思是天主身旁的小天使。正如漫畫所說的,起用這個名字可能是アンジェリナ的父親唯一對她做對的事情,這方面請請參考漫畫來領會了。REVO的詞,很多時和實際唱出來的有很大分別,千萬不要拿來學日文發音,會走錯路的。
《從者》(ペロ)を連れて 《城下町》(Mercato)へ《お忍び》(おつかい)姫を狙う 蒼い影の《馬車》(Macchina)
《空》(Cielo)を抱いて 《大地》(La terra)へ《接吻》(くちづけ)姫を攫う 黑い影の《死神》(Orcus)
(0:42) 這一段寫的比較隱蔽,(ペロ)是アンジェリナ當時一起出外買物時的小狗,就在アンジェリナ通往市場買物時,一架綠色的汽車往アンジェリナ方向衝去。由於衝力強大,アンジェリナ給撞上半空,久久才跌在地上。 背景配樂在這方面亦忠實表現出來,アンジェリナ的腳步由右至左,車聲由左至右,而車禍撞擊倒地的聲音,到再有物體倒地的聲音由左聲道傳到右聲道足足有兩至三秒停頓之久。
用《空》を抱いて表示衝到半空,用《大地》へ《接吻》代表墜地,就力度的描寫,歌詞盡量「避重就輕和刺激,接着之後的「姫を攫う 黑い影の《死神》」也是用上相同手法,以第三者較平靜的口吻,目的就是營造回憶的場景,不想大家在想像時,畫面過份的刺激,破瓌寧靜的畫面所換來的悲劇的氣氛,回憶是不能改變的事實,事後加上狗的悲鳴,聽後令人聽後無不傷痛。
彼女を殺そうとしたのは 多額保險金を掛けていた
倒產寸前の町工廠の 經營者たる彼女の父親 ──実の両親だった……
(1:08) 這段就是悲劇發生的原因 。 父親為了保住快要破產的工廠,於是為アンジェリナ買下巨額保險,她的親生父母於是設計殺害她來詐領保險金。這段唱的很無奈但沒有激動,因為這件事令アンジェリナ「重生」了。
「──そして、《天使》(アンジェル)の名を持った《少女》(アンジェリナ)は《義體》(アンジェリカ)として生まれ變わった……」
(1:32) 死掉的 アンジェリナ 變成了義體 アンジェリカ,這段背景加入的和聲,有種宗教上新生的意味。
『パスタの國の王子樣~Il principe del regno della pasta~』
(1:46) 然後就是重心童話故事 -意大利粉國的王子,而和音的男聲正是飾演マルコー的井上倫宏。マルコー正是アンジェリカ的監控人,也是パスタの國の王子樣的原作者。
──昔々あるところに パスタの國がありました
その國にはパスタの大好きな 王子樣がおりました
(1:55) 的歌詞「昔々あるところに」(很久很久以前某個地方),唱出來真的是童話極了。
一人ぼっちの王子は大好きなパスタを 一緒に食べる友達が欲しくて
友達を探す旅に出たのでした……
(3:01) 為了尋找可以一起吃最愛的麵食的朋友,王子出發踏上了旅程,背景有着城門開門聲然後是馬車聲,和早晨的小鳥聲的愉快旋律,之後還有腳踏草地聲(右聲道)。
「アンジェリカはよほど俺の作り話を氣に入ったらしく、
會う度にその續きをせがんだ……」
(3:23) 轉調,插入現實,說明這是一個為 アンジェリカ 說的童話故事,本來這個童話故事只作到這兒,但為了哄氹當時接受義體治療的アンジェリカ,於是マルコー和一眾隊員繼續把這個故事延續下去。
風渡る草原 → 荒ら狂う海原 →
凍てついた雪原 → 冒險の旅は續く…
(3:33) 回來繼續王子的冒險旅程
風渡る草原(由右至左,和風吹過草原的聲音)
荒ら狂う海原(由右至左,海上波浪雷鳴的聲音)
凍てついた雪原(由右至左,雪風吹過凍原的聲音)
冒險の旅は續く… (度過一個又一個的旅程)
這是全歌曲其中一個配樂重頭戲,雖然歌詞只是童話式故事,但配起效果音就繪形繪聲了。這段建議關起房門只開左右聲道來聽,會聽得清楚效果聲如何流向,拿來試機不錯。
邪惡な《火竜》(Drago)と 囚われの《お姫樣》(Principessa)
呪われし頂を 火の山を目指した……
(3:56)會聽到清楚火龍的吼叫聲音,由左至右,後面還有一些效果音,王子克服種種的困難,登上火山山頂,前去營救被火龍抓走的公主 。
迫り上がる岩壁を → 両手で捩じ伏せて
燃え上がる火海を → 一足で跳び越えて
迫り來る腐の風に → 觸れても億さずに
見え來たる頂きに → 遂に手を掛けた…
(4:10) 一大堆效果音,有碎石,火海、風吹過和跳過落地的聲音…,這段的節奏我非常喜歡,非常的振奮人心 ,但同時亦考各位的器材的分析力和各位的聽力。
──岩に刺さった伝說のフォークを引き拔いたら
その時 天空より巨大な影が舞い降りた……
(4:27)從岩石上拔起傳說中的… 叉子的時候 ,有聲音從左到右劃過的。從天而降的巨大黑影…… 這些都有效果音。 接下去是和火龍戰鬥的音樂,用上非常暴力的電子搖滾,如果有聽慣遊戲音樂的,會發現這段好重saga系列打最後BOSS味道(惡鬥七英雄!),有玩過這個遊戲的朋友一定會很開心,也覺得這樣的安排顯得很有意思。
在這一團激烈的亂鬥之中,還是有許多的效果音,包括金屬聲,丟叉子出去劃過空中擊殺火龍的聲音等。
(5:12) 過一輪激戰後伴着拍心歡呼的傳統RPG的勝利音樂,這段實在很讚。
囚われの姫を 助けた王子の 冒險を綴った繪本それは
──茨の塔で眠り續ける 《可哀想なお姫樣》(アンジェリカ)の夢……
(5:35) 音樂轉調,上面這個救出公主的王子冒險故事,只是被囚禁在薯之塔中,繼續沈睡的可憐的公主安潔莉卡的夢…… 畢竟還是個夢嗎?
(原)這段歌詞用的旋律,會稍做變化,反覆出現在這張專輯的每一首歌裡,每一次都用在具有特殊意義的關鍵句上,是整張專輯六個角色的共通連結,例如:
- 第三首 Henrietta 的歌「Lui si chiama… ~私の大切な人…彼の名は…~」是用在 ──嗚呼…普通の女の子じゃ駄目なんですよ……
- 第四首 Rico 的歌「La principessa del regno del sole ~無邪氣なお姫樣~」用在 良かった ← 動く → 『自由な體』 → 素晴らしいことだ
- 第十一首最後的「La ragazza col fucile e poca felicita ~少女と銃と小さな幸せ~」更是以這段旋律作為全曲的主題,貫連全體。
「poca felicita」意即小小的幸福。以上三段,都是在歌者唱完一段幸福的歌詞之後便會出現,可惜實際上她們離小小的幸福還是十分遙遠,這段編曲目的可能就是要描寫這方面的矛貭和無奈,要進一步的,各位要看完漫畫才能領會多一多點。
「アンジェリカは
一番最初に義體の能力を示したが、
最も初期に義體化された義體だけに、
『藥』の副作用を最初に示したのも彼女だっだ……」
(5:57)「アンジェリカ是
第一個發揮能力的義體,
也是最初成為實驗體的義體,
同時亦是第一個出現「藥」副作用的,也是她。」
童話回到現實,現實的她,本來就不是童話,要迎接的卻是一個截然不同的悲劇。
《お姫樣…お姫樣…》(アンジェリカ…アンジェリカ…) 樂しいあの歌も
《お姫樣…お姫樣…》(アンジェリカ…アンジェリカ…) 優しいあの人も
《お姫樣…お姫樣…》(アンジェリカ…アンジェリカ…) 愛しいあの日々も
《お姫樣…お姫樣…》(アンジェリカ…アンジェリカ…) 何れは『忘れ去る』
(6:17)這段全段用上電子音樂,和前面的音樂截然不同,這方面我想有兩個可能,第一是因為義體發揮了力量,開始投入實戰,用電子音樂代表激烈的戰鬥,第二是用電子音樂描述マルコー心中的悲慟,她希望アンジェリカ過的是一個愉快和有溫暖的生活,但最後的郤是忘郤過去。
第三,急速的電子音樂就象徵着急速的倒退,錄影機快速的搜畫一樣,可惜倒退的只有アンジェリカ自己的「記憶」,各人的時間還是在向前的,寫的歌詞很柔和但配上矛盾的電子音樂來加強氣氛,但她會忘郤過去原因是....
「──そして、今では、
あの子に物語を聞かせることもなくなった。
あの頃してやった事、全てが無駄とは思いたくないが、
彼女はもう、あの物語を賞えてはいない……」
(6:50)「--就這樣,
我現在己經不再對她說那個故事了。
雖然我不想承認那時所做的一切統統付諸流水,
但如今的她己經不記得那個故事了。」
マルコー這段語音錄得非常前面,就在右耳旁邊說話一樣,慢慢FADE OUT(細聲),營造聲源向很退的感覺,如配上上圖的畫面,大概明白配曲詞的用意吧。
前面說過用「藥」是有副作用的,用「藥」可以向義體加設指令和作身體修理之用,但用量過多會引發藥癮和記憶障礙,嚴重的會失掉過往的記憶,這點叫マルコー有點心灰意冷,因為他的努力統統付諸流水了,比傷心更難受。
用「藥」可以令義體失憶,但一些重要記憶,郤會在她們毫無防備時,尤其在夢境中顯出來,上面的意粉國的王子這個故事,大概只會在アンジェリカ入睡後才會記得吧?
──パスタの國のお姫樣(La principessa del regno della pasta)
(7:12) 音樂結束。
本篇出現人物:
Angelina (アンジェリナ) CV: 寺門仁美 ,義體改造前アンジェリカ的原名。
Angelica( アンジェリカ) CV: 寺門仁美,本歌的悲劇女主角
Marco (マルコー) CV:井上倫宏,アンジェリカ的監控人。
原文出處:TMNEXT
http://www.andaudio.com/phpbb2/viewtopic.php?t=25104&start=220
相關文章:
幻想樂團 SOUND HORIZON official website:
http://sound-horizon.net/
驚為天人 – GUNSLINGER GIRL – Image Album 「poca felicita」
https://www.animesongs.net/wordpress/p/pocafelicita.php
近期留言