機動戰士ガンダムSEED Destiny –  焰の扉 (歌詞)  

機動戰士ガンダムSEED Destiny  – 焰の扉

編號  :VICL-35883
價格  :1000yen (連稅)
發售日期:2005/09/22
總合評價:

曲目:
1.焔の扉
2.焔の扉(hearty edition)
3.焔の扉(instrumental edition)
4.焔の扉(オリジナル・カラオケ)

看一下webstats的記錄,原來最多人以《焰の扉》和《FictionJunction YUUKA 》這兩組字用SEARCH ENGINE 找尋過來的,了不令各位看倌失望,看來我有必要在這兒刊登一下歌詞以多謝找來這兒的各位了。《焰の扉》是GUNDAM SEED DESTINY的意念曲,亦是FictionJunction YUUKA在GUNDAM SEED 系列的第二首曲。

《焰の扉》原出處是GUNDAM SEED DESTINY中卡加莉乘坐曉拂時的意念主題曲,用焰の扉來形容卡加莉,立定決心要坐上曉拂,趕往拯救祖國奧布時的情形。用火焰組成的門扉形容那種內心掙扎實在是貼切至極! 我不理卡加莉是否一個受歡迎的中用角色,但單憑之前的《曉の車》和《焰の扉》這兩首曲,就可以成為高達史中的名場面了,亦可以看到制作人對這個角色的偏愛。 而我個人偏愛《曉の車》多一點,因為論曲和詞也是比起《焰の扉》更到肉,或許有機會都把歌詞POST出來和各位分享吧!

中譯方面多謝小真真給意見了~特此謝過!

焰の扉

作詞︰梶浦由記
作曲︰梶浦由記
編曲︰梶浦由記
主唱:FictionJunction YUUKA (南里侑香)

傷ついた指で暁のドアを開くの
用受了傷的指頭推開了破曉的門

明日をこの手で選び取ると決めたから
明天的選擇畢竟還是由這隻手決定的

風よ、今強く
風啊,現在正猛烈地吹著

この身に纏った焔を支えて
支撐著那包著身體的火焰

扉の向こうへ優しい手を振り翳して
溫柔地向著門扉的對面揮手

涙を奪うよ もう一度愛を信じるために
奪眶而出的眼淚    是為了再一次相信愛

小さく瞬く
就在那一瞬間
 
あれは誰を送る光?
是誰把光芒送進來?

空に咲く花を子供たちは指差して
孩子們指著的 那些在天空盛開的花朵

消えた地平へと希望の種を探しに飛び立つ
為了尋找希望的種子一直飛往地平線消失的地方

過ぎ行く夕凪
在傍晚的海岸上走過

悲しみよ今は静かに私を見守って
悲傷啊!現在安靜地守候著我

いつかまた故郷へ帰るその日まで
直至不知不覺再返回故鄉的那一天

嘆きの大地に赤い雨は降り注ぐ
鮮紅的雨點洒落在悲嘆的大地上

風の泣く声は暗い焔を煽って
風的哭聲煸動著暗淡的火焰

それは遠い約束 懐かしい声 震える胸をどうか支えて
那個遙遠的約定    令人懷念的聲音    支撐著顫動的胸膛

焔の扉へ・・・
(推開)焰之扉…

優しい手を振り翳して
(向著過去)揮著著溫柔的手

明日を奪うよ もう一度愛を知りたい 心から
要把明天奪回    要再一次在這心坎中明白到愛(的真意)

今開く 運命の空
現在就打開吧!   ( 通往)命運的天空

()括號內的是我加上的意思,是為了令歌曲的意境更為完整。

     

小澤

呀...我咪係本網網主囉 :)

You may also like...

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料